While you're callin' me, "baby". Ooh-ooh-ooh woo. Ooh-ooh-ooh, you gotta go tell me now. Ooh-ooh-ooh, tu dois aller me le dire maintenant. She said, "Boy, tell me honestly. She said, "Save your apologies.
Elle a dit: "Garde tes excuses. Baby, I just gotta know". Depuis combien de temps cela dure-t-il? Ooh-ooh-ooh how long has this been goin' on.
Ooh-ooh-ooh-ooh, encore you gotta go tell me now. Ooh-ooh-ooh-ooh, encore Tu dois aller me le dire maintenant. Reportar un problema. Sincronizada por İpek Efilti. One place , for music creators. Get early access. How long and how long has this been going on,. Quanto tempo e quanto tempo isso vem acontecendo.
Going on, going on? Acontecendo, acontecendo? How long has this been going on,. Going on, going on, going on? Acontecendo, acontecendo, acontecendo? How long, honey, oh, has this been going on? Quanto tempo, querido, oh, isso foi acontecendo? How long has this been going on, going on, going on, going on? Quanto tempo isso vem acontecendo, acontecendo, acontecendo, acontecendo? How long has this been going on, going on, going on? Quanto tempo isso vem acontecendo, acontecendo, acontecendo?
You been treaten me mad you been treaten me bad. I ain't quite as dumb as I seem. I ain't quite the fool you mean. Report a problem. Sincronizada por Silvia Morales Espinoza.
0コメント